نسأل: هل نرحل أم لا نرحل؟ لا نسأل: هل البقاء خيار أصلا، إذا كنا نرغب في العيش بسعادة؟ تنشأ المعضلات من هذا التناقض، حيث نعتقد أن هجرتنا طوعية. عندما لا نرى القوة الساحقة تشردنا، فإننا نحاسب أنفسنا على التخلي عن بلدنا
Lebanon stands at the center: a rather unwelcoming refuge to the displaced Syrians and, simultaneously, home to millions of migrants who leave it in search of stability and basic living. When we close our doors to those who are escaping instability, we are shutting our mind to the fact that we are also the ones being displaced.
We’d sit together for hours but we wouldn’t talk and wouldn’t look at each other and probably wouldn’t breathe and it would sickeningly feel like forever but we’d still be strangers sometimes even after we’d go back to bed until something suddenly clicked and things would fit back where they belonged.
I have never been to Palestine before and I’m not physically allowed to go there because I don’t have a paper that grants me the opportunity to experience my homeland and what it’s like to feel rooted… to maybe, for once in my lifetime, feel at home, at peace: stable. This truth makes me feel less Palestinian, but I try to layer it with the fact that I live in Lebanon and have friends and memories here.